毗拉哈

◎菩薩若作是言:「我當滅度無量眾生。」即不名菩薩翻譯何故故?實無有法名為菩薩翻譯是故佛說:「一切法無我、無人、無眾生、無壽者。」若菩薩作是言:「我當莊嚴佛土。」是不名菩薩翻譯何故故?如來講肅靜佛土者,即非肅靜,是名肅靜翻譯若菩薩通達無我法者,如來講名真是菩薩。

 安閑老師選輯(2018/5/27於安閑精舍)

 

◎《金剛般若波羅蜜經》網路版全文:

◎如來所說法,皆弗成取、不行說、非法、非不法翻譯所以者何?一切賢聖,皆以無為法而有差別。

◎發阿耨多羅三藐三菩提者,於法不說斷滅相翻譯

 

 

 

 

 

 

 

◎如來所得阿耨多羅三藐三菩提,於是中無實無虛。是故如來說:一切法皆是佛法。所言一切法者,即非一切法,是故名一切法翻譯

◎若菩薩有天成翻譯公司相、人相、眾生相、壽者相,即非菩薩。

 

◎不可以身相得見如來。何故故?如來所說身相,即非身相。

 

 


◎若復有人得聞是經,信心清淨,即生實相,當知是人,成績第一稀有好事翻譯是實相者,即是非相,是故如來講名實相翻譯

◎不取於相,如如不動。

 

◎離一切諸相,即名諸佛。

◎一切有為法,如空中閣樓,如露亦如電,應作如是觀翻譯

◎菩薩於法,應無所住,行於布施。

 

 

 

 

◎凡所有相,皆是虛妄,若見諸相非相,即見如來。

◎以無我、無人、無眾生、無壽者,修一切善法,即得阿耨多羅三藐三菩提。所言善法者,如來說即非善法,是名善法。

《金剛般若波羅蜜經》為吾學佛主修之秘訣經典,曾以毛筆抄寫過十餘部,亦常持誦之翻譯今摘錄經中法句二十餘則,以為吾修持之提點,亦分享大眾,同修共參也。經句文字依實體課誦本《金剛般若波羅蜜經》校正之。

 

註:

◎不應取法,不該取非法。所以義故,如來常說:汝等比丘,知天成翻譯公司說法,如筏喻者,法尚應捨,何況不法翻譯

◎若以色見天成翻譯公司,以音聲求我,是人行邪道,不克不及見如來。

◎一切諸相,便是非相。

◎圖:「無住生心」:取自經文「應無所住而生其心」,安閑老師書法翻譯

 

 

 

~~~~~~~~~~~~~~

◎菩薩應離一切相,發阿耨多羅三藐三菩提心。

 

 

◎如來者,無所從來,亦無所去,故名如來翻譯

 

 

《金剛經》法句輯

◎如來講諸心,皆為非心,是名為心。所以者何?過去心不成得,現在心不成得,將來心不行得。

 

【經文】: