close

期刊論文翻譯推薦
Gloria Estefan出身於古巴,專輯在全球發賣量跨越 9千萬張,取得 7座葛萊美獎一定。

得奬記錄:金球獎最好記實劇情片  入圍奧斯卡最佳紀錄劇情片  入圍英國奧斯卡最好外語片


DELE西班牙文檢定 2010年8月測驗簡章|西班牙教育中心
測驗時間:2010年8月20日
報名時候: 20010年7月12日至7月30日
測驗地點 :西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中間[歐美亞語文中間]
                台北市重慶南路一段95號9F T.2331-7576
測驗簡章 : http://www.eumeia.com.tw/DELESpanish.htm


   


 

『劇情』
人生像一本美味食譜,你可以單點,也可以遍嚐…
每一個人 翻譯心中都有夢想,而實踐人生,永遠不會太晚….。
彼得是一個德國大男孩 翻譯公司 一個西班牙單字都不會說的他,滿懷著但願來到生疏 翻譯阿根廷,一切只為了找尋他 翻譯舊愛,他想挽回一段失落的豪情 翻譯社
很不幸地,初到此地的彼得所有的錢都被搶了,所幸他在一家義大利餐館遇到了老闆娘歐琳妲 翻譯社當彼得告知她他的逆境時,她同意讓他在她的義大利餐館暫時住下並工作。歐琳妲是一個中年的義大利女人,她同病相憐於彼得的遭受 翻譯社歐琳妲年青時,也是為了追尋一段夢幻戀愛而隻身來到布宜諾斯艾利斯。
彼得因為歐琳妲而在此結識了與一位常常來餐廳用餐的畫家,他逐漸了解到他們每個人心中的傷口和對人生 翻譯胡想,而這一切也使他加倍瞭解了本身….. 翻譯社


                台北市重慶南路一段95號9F  T. 2331-7576

歐美亞語文中間│西班牙教育中心│古巴片子導讀│樂士浮生錄BUENA VISTA SOCIAL CLUB

2010年夏季西文檢定分級座談會│西班牙教育中間│歐美亞語文中間

2010年夏日西文檢定分級座談會:
8月DELE檢定簡章  http://www.eumeiatw.com.tw/dele2010.html

2010/06/18 (五) 19:30-21:00
流動所在:西班牙教育部在台講授暨檢定中間│歐美亞語文中心
          台北市重慶南路一段95號9F   T. 2331-7576
 請同學事先電話預約

      所在西班牙教育部IC在台合作講授暨檢定中間( 歐美亞語文中心)
             台北市重慶南路一段95號9F  T. 2331-7576
2010年起DELE,依能力水平辨別為A1、A2、B1、B2、C2五級,測驗內容包括聽、說、讀、寫四部份

西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國快要 4,000 萬生齒在家利用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 小我會西班牙文,市場潛力不容小覷 翻譯社
西班牙文的潮水---" 一人具有多語能力恰是世界趨向,而西班牙文正是將來的關頭說話 …" 引述自說話專家David Graddol 在其比來向英國國會提出的報告。
西班牙文由於全球市場的深切互動,愈來愈多公司必需成長國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時的主要資產
西班牙文憑據美國政府陳訴指出,美國當地以西班牙文為母語 翻譯生齒今朝佔 12.5% ,在 2015 年會增加到快要 5 翻譯公司000 萬,等到 2050 年時,以西班牙為每語的生齒將佔美國生齒的 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求 翻譯社
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟發展的快速成長階段,成為全球主要 翻譯商業區塊。最新設立建設 翻譯南錐共同市場 (MERCOSUR) ,和其他所簽署的區域自由商業協定 (ALADI, the Andean Community, CACM, NAFTA 翻譯公司 G3) ,將為泛西班牙文的母語的拉丁美洲的經濟成長延續增加爆發力

歐美亞│西班牙留學│西班牙教育中間│阿莫多瓦片子導讀│我的母親
2010/07/23 (五)19:30-21:00
所在:西班牙教育中心│歐美亞語文中間
台北市重慶南路一段95號9F│ T .2331-7576 

   


導演:Pedro Almodovar
演員:Cecilia Roth, Marisa Paredes, Candela Pena 翻譯公司 Antonia San Juan,
      Penelope Cruz, Rosa Maria Sarda
劇情:
剛經歷喪子之痛的母親,來到了她 翻譯原鄉巴塞隆納 翻譯社她和她的變性人老朋友巧遇,也熟悉了一位年輕修女,更不測 翻譯被他兒子崇敬 翻譯舞台劇女優受僱為助理。在這裡,這些四面八方 翻譯女性交織出一段段動人的故事…… 翻譯社
得奬記錄:
奧斯卡最好外語片
西班牙哥雅獎最好影片、導演、女主角、藝術指導、灌音、剪接、配樂
歐洲電影獎最好影片、女主角
英國電影獎最好外語片、導演
德國片子獎最好外語片
義大利片子獎最佳外語片
丹麥片子獎最好非美國出品外語片
瑞典片子獎最好外語片
坎城影展最好導演


   

★ 橫掃西班牙奧斯卡 哥雅獎6項大獎
   囊括 最好影片、最好導演、最好腳本、最好女主角、最好新進女演員、最好男配角
★ 西班牙導演 哈維費雪Javier Fesser冷豔世界之作
★【安娜床上之島】瑪努艾拉維絲Manuela Vellés主演
★ 西班牙甜美女聲 羅素紅蜜斯Russian Red 清靈獻唱片子主題曲 “Cigarettes”

 

Q. 在台灣,我們 翻譯生涯跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水更名為聖多明哥城,最初 翻譯紅毛城乃當時興築,三貂角是西班牙文Santiago 的音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,美麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生的名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠長的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和近些年來風行全球 翻譯Zara衣飾等

「轉折與重返光榮」:
報名時候: 2009年2月22日至4月16日

歐美亞語文中心│西班牙教育中間│西班牙電影導覽│天使之戀 talk of angels
西班牙片子導覽│天使之戀 talk of angels
2010/07/16 (五)19:30-21:00
所在:西班牙教育中間│歐美亞語文中心
台北市重慶南路一段95號9F│ T .2331-7576 

 
當火車抵達馬德里時,她發現戀愛下降的目 翻譯
◎ 西班牙版《英倫情人》
◎ 有人說「旅行」是一種心理需求,其實更像是逃避戀愛的藉口;但有人就是可以帶著戀愛流浪
◎ 頑強的製作班底和演員陣容,還有多位阿莫多瓦常用的明星也介入演出。

真人真事改編 翻譯感人故事
【卡蜜諾】是一部按照真實故事改編 翻譯電影,講述一個富有天馬行夢想像力 翻譯年青女孩,所經歷的一段愛與死亡索求之旅,她具有不屈凡的遭受,卻仍英勇堅強地面對命運,美麗動人且佈滿純真幻想,扮演女主角的妮莉雅卡馬喬Nerea  macho,年僅12歲便以卡蜜諾一角拿下哥雅獎最好新秀,澳洲片子雜誌《FILMINK》盛讚其演出「令人心碎,難以忘記」,在國際影展試片時讓媒體紛纭潸然淚下。

『獲奬紀錄』
‧榮獲【阿根廷奧斯卡金兀鷹獎】八項大獎提名
‧榮獲【阿根廷奧斯卡金兀鷹獎】最好新影片、最佳女主角、女副角三項大獎
‧榮獲【法國安曼國際影展】觀眾票選最好影片、最好女主角雙料大獎
‧榮獲【西班牙自力片子獎】觀眾票選最佳影片、最佳女主角雙料大獎
‧榮獲【法國巴黎影展】觀眾票選最佳影片
‧榮獲【邁阿密影展金鷺獎】最佳影片、最佳女主角等雙項
‧榮獲【義大利影展】最佳影片、最佳女主角雙項大獎
‧榮獲【智利國際影展】最佳影片、最好女主角雙項大獎
‧榮獲【阿根廷克拉林片子獎】最好新影片、最好女主角雙料大獎
‧榮獲【Bruselas影展】最好拉丁美洲片子

西班牙教育中間│拉丁之夜系列│西班牙歌手Estopa
西班牙歌手—Estopa
勾當網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/20100528.html

西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國快要 4,000 萬生齒在家利用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有超過 1 小我會西班牙文,市場潛力不容小覷。
西班牙文 翻譯潮水---" 一人具有多語能力正是世界趨向,而西班牙文正是將來的要害說話 …" 引述自語言專家David Graddol 在其比來向英國國會提出的講演。
西班牙文由於全球市場的深切互動,愈來愈多公司必需發展國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時的主要資產
西班牙文根據美國當局報告指出,美國本地以西班牙文為母語的生齒今朝佔 12.5% ,在 2015 年會增添到將近 5,000 萬,比及 2050 年時,以西班牙為每語的生齒將佔美國生齒的 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等 翻譯高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟成長的快速成長階段,成為全球主要的貿易區塊。最新設立建設 翻譯南錐配合市場 (MERCOSUR) ,以及其他所簽訂的區域自由商業協定 (ALADI, the Andean Community 翻譯公司 CACM, NAFTA, G3) ,將為泛西班牙文 翻譯母語的拉丁美洲的經濟成長持續增加爆發力


歐美亞語文中心|西班牙教育中間|新書《時空旅行社EL MAPA DEL TIEMPO》試讀本索取
舉動網頁  http://www.eumeiatw.com.tw/20100703.html
索取所在:西班牙教育中間| 歐美亞語文中心
          台北市重慶南路一段95號9F  T.2331-7576

image.php.jpg

《時空觀光社》是菲力士‧帕爾馬對科幻小說之父H.G.威爾斯致敬的作品,也是一場精彩
絕倫、穿梭古今的冒險幻想之旅。在這部榮獲西班牙第四十屆塞維亞市雅典獎的小說裡,
帕爾馬編織了一篇融會時空怪誕、科學夢想、文學傳奇,和跳脫時候限制的戀愛故事,
想像力不光豐富,內容更是熱潮迭起,像是一幅龐大 翻譯蜘蛛網,讓讀者深陷其撲朔迷離、
虛實難辨的劇情傍邊而沒法逃走。
【作者簡介】菲利士‧帕爾馬 Félix J. Palma
一九六八年生於西班牙卡地茲省北部城鎮桑盧卡爾德‧巴拉梅達,評論家稱讚他為最具原
創性作家之一。他得過上百種獎章,諸如加布里耶‧阿雷斯地獎,阿爾貝托‧李斯塔獎,
米蓋爾‧烏納穆諾獎,等等。曾經出版的作品有一九九八年 翻譯《蠑螈看守員》(El
Vigilante de la salamandra)、一九九九年的《生存法則》(Métodos de
supervivencia)、二○○一年取得帝幅羅瞽者故事獎 翻譯《苦衷》(Las interioridades
),和二○○三年獲卡地茲故事西語獎的《蜘蛛網》(Los arácnidos) 翻譯社在青少年小
說方面,有二○○一年的《胡想當太空人的螞蟻》(La hormiga que quiso ser
astronauta),和獲頒二○○五年路易斯貝連格獎的《洋流》(Las corrientes oceá
nicas)。《時空大圈套》則榮獲二○○八年的塞維亞市雅典小說獎。


歐美亞語文中間│西班牙教育中間│阿莫多瓦│Habla con Ella│靜靜告知他│西班牙片子導覽
時候:2010/07/09 (五)19:30-21:00
所在:西班牙教育中心│歐美亞語文中間│台北市重慶南路一段95號9F│T.2331-7576
舉動網頁:http://www.eumeiatw.com.tw/20100709.html


劇情
本片是西班牙名導演阿莫多瓦的作品,打敗張藝謀的武俠大片《英雄》,取得2003年金球獎最好外語片。
紅色的幕簾升起,出現在舞台上的是跳舞家皮娜包許(Pina Bauch)的現代芭蕾舞劇「穆勒咖啡館」(Cafe Muller),舞台上佈滿了凌亂 翻譯木桌、木椅,兩個閉著眼 翻譯女舞者在台上到處奔跑。台上另外一位表演者卻焦急地不斷替她推開那些阻礙她們的椅子。表達出在盲目標愛情世界中,有人可以為了尋求本身所愛,疏忽於身旁的障礙。相反的,只有那些「觀察遲疑者」比「當局者」更來的重要!
而在台下,年青的男護士班尼諾和四十多歲的作家馬可,這兩個素昧生平的漢子坐位相鄰,馬可因為台上的表演感動落淚,班尼諾在黑暗中也能感觸感染到鄰座男人的淚光,可是他提不起勇氣告訴這個男人,自己也是深深被打動。
幾個月後,這兩個男人再次在班尼諾工作 翻譯醫院相遇。馬可 翻譯鬥牛士女友--莉蒂亞,在鬥牛時受傷昏迷被送來這家診所,而班尼諾在此照顧因交通不測不省人事 翻譯芭蕾舞學生—阿麗西亞。當馬可經由阿麗西亞 翻譯病房門口,班尼諾熱情地向他攀談,兩個漢子的友情就此睜開。在診所的這一段時代,這兩男兩女的過去、未來、戀愛、友誼都産生了不同的轉變……



歐美亞語文中間│西班牙教育中間│西班牙片子導覽Grandes ocasiones最後一次求婚

西班牙片子│Grandes ocasiones最後一次求婚
時候:2010/07/02 (五)19:30-21:00
地點:西班牙教育中心│歐美亞語文中間│台北市重慶南路一段95號9F│T.2331-7576
忘記背叛與不忠  追憶濃情與深情
平生的相守  將是最錦繡的迷戀
運動網頁:http://www.eumeiatw.com.tw/20100702.html

 
導演: Felipe Vega
編劇: Manuel Hidalgo
主演: Elena Anaya / Leonor Watling / Álex Angulo
簡介:
安東尼和安娜在經過20年不愉快地婚姻以後,紛紛決定分開對方,各自尋找生命中的另一個春季 翻譯社安東尼找到了绮年玉貌的新戀人,安娜也投入了安東尼好友的懷抱,但是二十多年來 翻譯配合生涯 翻譯感情和三個可愛孩子仍舊使得他們 翻譯生命密不可分,他倆真的可以或許這麼輕易 翻譯忘掉對方嗎?

DELE西班牙文檢定,全名「Diplomas de Español como Lengua Extranjera
為終身有效語言能力證書,分為A1、A2、B1、B2、C2級別 翻譯社
每年5月、8月、11月舉行。

 

西班牙教育中心│歐美亞語文中心│電影欣賞
電影欣賞—Alguien como tú   
時間:2010/06/11(五)19:30-21:00
地點:西班牙教育中心│歐美亞語文中心│台北市重慶南路一段95號9樓

 

在洛杉磯的一所貴族高中,在那裡穿著、外貌代表一切,而蘭妮絕對不是一個受歡迎的典型,他是一個相當有藝術天分的怪胎,還經常參加另類的劇團表演,他特立獨行的風格讓他成為別的一個世界的人,而他 翻譯外表也永久引起不了別人 翻譯注意。 但是他的生命卻因為一件事而改變:一個在老師眼中的勤學生,同窗崇拜的偶像,所有女學生心目中的夢中情人查克,在被性感女友甩掉,反而投入一個痞子的懷抱之後,一日查克為了挽回他校園王子的名聲,和朋友打賭,可以將任何一位校園美眉,梳妝造型博得年度的卒業舞會皇后 翻譯社
卻沒想到,這次他朋友指定 翻譯對象是個不修邊幅的怪胎,他必須在五個禮拜內將又怪又俗 翻譯蘭妮釀成人人公認 翻譯辣校花,不外查克卻沒想到,所有人包孕他本身都低估了蘭妮 翻譯實力…… 翻譯社

2010/05/28 (五) 19:30-21:00
活動地點:西班牙教育部在台講授暨檢定中心│歐美亞語文中心
          台北市重慶南路一段95號9F   T. 2331-7576
免費勾當請同學事前德律風預約
Estopa

   

將佛朗明哥的曼妙音韻融入搖滾曲調中,來自西班牙的Estopa,由Jose
和David Munoz兩兄弟所構成。從小浸淫於音樂的情況中,固然有機遇
進入大學就讀,卻發現唸書並非他倆的專才,隨落後入汽車零件製造
工場上班,並睜開音樂創作計畫,同時於本地酒吧尋覓表演機遇 翻譯社
在一次試唱會上,Estopa與BMG國際大廠簽下一紙合約 翻譯社1999年的首張
同名專輯《Estopa》快速衝破百萬大關,單曲”La Raja de Tu Falda”
成為樂迷最愛的經典代表作 翻譯社趁勝追擊的第二張大碟《Destrangis》,
仍是空降冠軍寶座,更贏得拉丁美洲 翻譯歡迎 翻譯社2002-2005年間陸續問世
三張專輯,悉數拱進冠軍

西班牙教育中心 | 拉丁美洲電影導覽 | 阿根廷電影HERENCIA 美味人生
活動時候:2010/05/14 (五) 19:30-21:00
舉動網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/20100514.html
勾當所在:西班牙教育部IC在台教學暨檢定中間『歐美亞語文中間』
          台北市重慶南路1段95號9F  T. 2331-7576
報名體例:免費文化活動,請同學事先德律風預約  T.2331-7576   

西班牙教育中間│歐美亞語文中心│ 西班牙片子 [ CAMINO 卡蜜諾] 優惠券索取
活動網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/20100521.html
電影上映日期:5月21日
優惠券索取地址:西班牙教育中間│歐美亞語文中心
                台北市重慶南路一段95號9F   T. 2331-7576

西班牙教育中間│歐美亞語文中間│拉丁之夜系列│墨西哥片子│巧克力情人導讀

Q. 在台灣,我們的糊口跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水更名為聖多明哥城,最初的紅毛城乃當時興築,三貂角是西班牙文Santiago 翻譯音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,豔麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生 翻譯名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠長的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和最近幾年來風行全球 翻譯Zara衣飾等

Q.西班牙文究竟是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用的中文 翻譯社但就母語來講,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國家以西班牙文為官方說話。西班牙文是國際溝通上第二常用的說話,包括結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方語言
Q.今朝講西班牙文的生齒有若幹,未來成長率、市場性若何?
A. 19世紀末時,使用西班牙文的人僅6000萬,21世紀 翻譯今天利用西班牙文的人口已成長為5億。首要利用西班牙文的國家、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;別的,還有許多以西班牙文作為母語的生齒 翻譯社
美國政府 翻譯告訴指出,今朝境內西班文語系生齒佔15%,估計2015年會增添到將近5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。單單過去十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,估計到2010年時,他們的消費能力將達1.2兆美元。拉丁美洲國度也進入經濟成長的快速成長階段,最新建立的南邊配合市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),和其他簽署的區域自由商業協定(ALADI, the Andean Community 翻譯公司 CACM 翻譯公司 NAFTA, G3),也將為拉丁美洲 翻譯經濟成長持續增加爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球重要 翻譯商業區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們經常在以紐約為配景的「慾望城市」影集和很多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市以外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文暢通無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其盛行水平可見一斑。但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史身分,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)絡續湧入各大城市,現在以西班牙文為母語者約佔總生齒五分之一(約4000 萬人),乃至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,將來西班牙文也可能成為美國的官方說話
Q.哪些國度、地域講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文地區:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文地域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州和洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲利用西班牙文地區:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海地域利用西班牙文地域:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲利用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲使用西班牙文地區:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文地區:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世的名字

西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國將近 4,000 萬人口在家利用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 小我會西班牙文,市場潛力不容小覷 翻譯社
西班牙文的潮水---" 一人具有多語能力恰是世界趨勢,而西班牙文恰是未來的關鍵說話 …" 引述自語言專家David Graddol 在其最近向英國國會提出的呈文。
西班牙文由於全球市場的深切互動,越來越多公司必需成長國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時的主要資產
西班牙文按照美國政府告訴指出,美國本地以西班牙文為母語的生齒今朝佔 12.5% ,在 2015 年會增添到快要 5,000 萬,等到 2050 年時,以西班牙為每語的生齒將佔美國生齒 翻譯 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等 翻譯高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟成長 翻譯快速成長階段,成為全球主要的貿易區塊。最新建立的南錐配合市場 (MERCOSUR) ,以及其他所簽訂的區域自由商業協議 (ALADI 翻譯公司 the Andean Community, CACM 翻譯公司 NAFTA, G3) ,將為泛西班牙文的母語的拉丁美洲的經濟成長延續增加爆發力

台灣西班牙文化協會暨拉丁美洲文化協會 拉丁之夜—古巴天后 Gloria Estefan 歐美亞語文中心(西班牙教育部IC在台合作講授暨檢定中間)

Q. 在台灣,我們 翻譯生涯跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水更名為聖多明哥城,最初 翻譯紅毛城乃其時興築,三貂角是西班牙文Santiago 翻譯音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,美麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生的名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠長的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,以及最近幾年來風行全球的Zara衣飾等

Q.西班牙文究竟是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用的中文。但就母語來講,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國度以西班牙文為官方說話。西班牙文是國際溝通上第二常用 翻譯說話,包羅結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.今朝講西班牙文 翻譯生齒有多少,將來成長率、市場性如何?
A. 19世紀末時,利用西班牙文 翻譯人僅6000萬,21世紀 翻譯今天利用西班牙文 翻譯人口已成長為5億。首要使用西班牙文的國度、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;另外,還有很多以西班牙文作為母語 翻譯生齒。
美國政府的陳訴指出,今朝境內西班文語系生齒佔15%,預計2015年會增添到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。單單過去十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,估計到2010年時,他們 翻譯消費能力將達1.2兆美元 翻譯社拉丁美洲國度也進入經濟成長的快速成長階段,最新成立 翻譯南邊配合市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),和其他簽署 翻譯區域自由商業協議(ALADI 翻譯公司 the Andean Community, CACM 翻譯公司 NAFTA, G3),也將為拉丁美洲的經濟成長延續增加爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球主要的貿易區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們常常在以紐約為佈景 翻譯「慾望城市」影集和很多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市之外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文通順無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其盛行水平可見一斑。但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史因素,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)絡續湧入各大城市,現在以西班牙文為母語者約佔總生齒五分之一(約4000 萬人),甚至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,將來西班牙文也可能成為美國的官方說話
Q.哪些國度、區域講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文地區:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文區域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州和洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲使用西班牙文區域:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海區域利用西班牙文地域:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲利用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲利用西班牙文地區:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文地域:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世的名字

拉丁之夜系列—古巴拉丁天后「Gloria Estefan」
「出道」:
地點:西班牙教育中間│歐美亞語文中間
2010/07/30 (五)19:30-21:00
台北市重慶南路一段95號9F│ T .2331-7576 


台灣西班牙文化協會暨拉丁美洲文化協會 [2010西班牙遊學及簽證申請需知] 歐美亞語文中心(西班牙教育部IC在台合作講授暨檢定中間)

Q.西班牙文究竟是第幾大語言?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用的中文。但就母語來說,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國度以西班牙文為官方語言。西班牙文是國際溝通上第二經常使用的說話,包括結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.今朝講西班牙文的生齒有多少,將來成長率、市場性若何?
A. 19世紀末時,利用西班牙文 翻譯人僅6000萬,21世紀的今天利用西班牙文的人口已成長為5億。首要利用西班牙文的國度、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;別的,還有很多以西班牙文作為母語的生齒。
美國當局 翻譯報告指出,今朝境內西班文語系生齒佔15%,預計2015年會增添到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等 翻譯高度需求 翻譯社單單曩昔十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,估計到2010年時,他們 翻譯消費能力將達1.2兆美元 翻譯社拉丁美洲國度也進入經濟成長的快速成長階段,最新確立的南邊配合市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),和其他簽訂的區域自由商業協議(ALADI, the Andean Community 翻譯公司 CACM 翻譯公司 NAFTA, G3),也將為拉丁美洲的經濟成長延續增加爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球主要的貿易區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們經常在以紐約為靠山的「慾望城市」影集和很多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市以外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文暢通無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其盛行水平可見一斑。但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史身分,美國南部本來是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)不斷湧入各大城市,現在以西班牙文為母語者約佔總生齒五分之一(約4000 萬人),乃至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,將來西班牙文也可能成為美國 翻譯官方語言
Q.哪些國度、區域講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文區域:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文地域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州和洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲利用西班牙文地區:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海地域利用西班牙文地區:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲使用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲利用西班牙文地區:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文地區:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世 翻譯名字

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

DELE西文檢定,西語檢定,台灣西班牙文化協會暨拉丁美洲文化協會
流動網頁 http://www.eumeiatw.com.tw/

Gloria Estefan的演藝生涯因為1990年3月20日的一場車禍俄然終止,Gloria 翻譯 翻譯脊椎卻遭到嚴重創傷導致沒法站立 翻譯社Gloria與生俱來 翻譯樂觀與盡力復健,不到一年,Gloria英勇站了起來,重返舞台並且進行了世界巡迴演唱會
考試所在 :西班牙教育部IC在台合作教學暨檢定中間[歐美亞語文中間]
考試時候:2010年5月22日
   
    地址西班牙教育部IC在台合作教學暨檢定中間( 歐美亞語文中間)
流動網頁http://www.eumeiatw.com.tw/20100205.html

   

Q. 在台灣,我們 翻譯生活跟西班牙語有什麼關係?
A. 你知道嗎,西班牙與台灣的第一次接觸早在400年前,仍留下些許遺跡,如1628年西班牙佔領淡水改名為聖多明哥城,最初 翻譯紅毛城乃那時興築,三貂角是西班牙文Santiago 的音譯,三級古蹟屏東萬金上帝堂由西班牙道明修會所建;回到現代,美麗華(Miramar)百貨Miramar是西班牙文女生的名字,意即看海,別的在台灣也可買到西班牙歷史悠長的Loewe王室皮件、Camper 休閒鞋、Lardo陶藝,和最近幾年來風行全球的Zara衣飾等


西班牙文經濟實力!
西班牙文 在美國快要 4,000 萬生齒在家使用西班牙語文,也就是每 10 個美國人中,就有跨越 1 個人會西班牙文,市場潛力不容小覷。
西班牙文的潮水---" 一人具有多語能力恰是世界趨勢,而西班牙文恰是將來的要害說話 …" 引述自說話專家David Graddol 在其比來向英國國會提出的報告。
西班牙文由於全球市場的深切互動,愈來愈多公司必須成長國際商業,外語流利度已成為尋覓工作時的主要資產
西班牙文按照美國當局陳說指出,美國本地以西班牙文為母語 翻譯生齒今朝佔 12.5% ,在 2015 年會增添到快要 5,000 萬,等到 2050 年時,以西班牙為每語 翻譯生齒將佔美國人口 翻譯 25% ,其象徵泛西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等的高度需求。
西班牙文 拉丁美洲國度正進入經濟成長的快速成長階段,成為全球主要的商業區塊 翻譯社最新豎立的南錐配合市場 (MERCOSUR) ,以及其他所簽訂的區域自由商業協議 (ALADI, the Andean Community, CACM 翻譯公司 NAFTA, G3) ,將為泛西班牙文的母語的拉丁美洲的經濟成長持續增加爆發力

Q.西班牙文究竟是第幾大說話?
A.沒錯,第一大說話是13億人利用的中文。但就母語來說,西班牙文則高居第二大;世界上有21 個國度以西班牙文為官方說話。西班牙文是國際溝通上第二經常使用的說話,包羅結合國、WTO等世界組織均將西班牙文作為正式官方說話
Q.今朝講西班牙文 翻譯人口有多少,將來成長率、市場性如何?
A. 19世紀末時,使用西班牙文的人僅6000萬,21世紀的今天利用西班牙文的生齒已成長為5億。首要利用西班牙文 翻譯國度、人數:西班牙:4100萬人;美國:4000萬人;墨西哥:1億500萬人;哥倫比亞:4300萬人;阿根廷:3800萬人;委內瑞拉:2600萬人;秘魯:2600萬人;另外,還有許多以西班牙文作為母語的生齒 翻譯社
美國當局的陳述指出,今朝境內西班文語系生齒佔15%,預計2015年會增添到快要5000萬,2050年時將佔美國總生齒25%,這象徵西班牙文傳媒,如廣播、電視、報紙、雜誌等 翻譯高度需求。單單過去十年,美國西班牙文語系生齒成長60%,預計到2010年時,他們 翻譯消費能力將達1.2兆美元。拉丁美洲國度也進入經濟發展的快速成長階段,最新創立的南邊配合市場(阿根廷、智利、玻利維亞、巴拉圭、巴西、烏拉圭),以及其他簽訂 翻譯區域自由貿易協議(ALADI 翻譯公司 the Andean Community, CACM, NAFTA, G3),也將為拉丁美洲的經濟成長延續增加爆發力,泛西班牙文語系國度將躍升全球主要 翻譯貿易區塊
Q.為什麼在在美國通行西班牙文?
A.我們經常在以紐約為配景的「慾望城市」影集和很多美國片入耳見西班牙文對白,而洛杉磯是除墨西哥市之外的第二大西班牙生齒城市,利用西班牙文通順無阻;西班牙文是美國人的第一外語,其盛行水平可見一斑。但為什麼呢?
由於美西、美墨戰爭等歷史身分,美國南部原本是西班牙殖民地或墨西哥屬地,最後都成了五十一州之一,加上中南美洲移民(一半來自墨西哥)不斷湧入各大城市,現在以西班牙文為母語者約佔總生齒五分之一(約4000 萬人),乃至有統計資料顯示,每三個美國人就有一個或多或少利用西班牙文,就像在台灣講台語一樣遍及,未來西班牙文也可能成為美國的官方說話
Q.哪些國家、地域講西班牙文?
A. 歐洲利用西班牙文區域:西班牙、英屬直布羅陀
北美洲利用西班牙文區域:美國南部加州、亞歷桑那州、新墨西哥州、德州、伊利諾州、佛羅里達州以及洛杉磯、紐約、芝加哥、波士頓等大城市
中美洲利用西班牙文區域:墨西哥、瓜地馬拉、宏都拉斯、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬等
加勒比海地域使用西班牙文區域:古巴、波多黎各、多明尼加等
南美洲利用西班牙文:哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多爾、秘魯、玻利維亞、巴拉圭、智利、阿根廷、烏拉圭等
非洲使用西班牙文區域:赤道幾內亞
亞洲利用西班牙文地區:菲律賓(菲律賓即16世紀西班牙國王菲利普二世的名字

卡蜜諾是一個充滿活力的女孩,擁有美麗的綠眼睛、微捲的褐色長髮 翻譯社她和其他女孩一樣天天去上學,親睦朋侪分享暗戀苦衷。卡蜜諾的媽媽有虔誠的崇奉,全家生涯都以此為重心。在這個不竭變動的美妙年數,卡蜜諾遭受想像不到的全新體驗:墜入愛河。她在書報攤上碰見她 翻譯王子,哀告父親買下他隨手翻過的書 翻譯社但是心動 翻譯初戀還沒說出口,病魔卻如暴雨般來襲,一個罕有 翻譯腫瘤正一點一滴腐蝕她的生命,褫奪她的夢想,母親照舊要她接續祈禱感激天主 翻譯考驗。卡蜜諾從正在進行中的手術檯上跳下來,跟著老鼠進入一個又一個奇想的黑甜鄉…。儘管病痛不曾闊別,卡蜜諾依然大膽、善解人意
,在愛與死亡 翻譯拉鋸中,激發出無以倫比 翻譯絕燦火花

DELE西班牙文檢定 2010年8月測驗簡章|西班牙教育中間
考試時間:2010年8月20日
報名時間: 20010年7月12日至7月30日
考試地址 :西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中心[歐美亞語文中心]
                台北市重慶南路一段95號9F T.2331-7576
測驗簡章 : http://www.eumeia.com.tw/DELESpanish.htm


   




劇情:

文溫德斯這影片,在樂聲人物間,輕盈地帶入了古巴革命四十年後 翻譯氣象,以淡彩出古巴與美國間的愛怨糾結,影片中的老藝人,除 了在音樂上 翻譯飆放外,更有許多喜感逗人 翻譯對話,讓溫德斯慧黠地捕獲其中,有時跟著他們 翻譯對話失笑時,也能同時哽咽/掉淚,在溫德斯鏡頭瓜代下的古巴與美國,接續著伊布拉印 翻譯對話,古巴是個小國,但我們得自豪地匹敵一切好的與壞的,有如哲學家般的精闢,伊布拉說的是古巴走過四十年孤苦路的心得 翻譯社

一名來自愛爾蘭西部小鎮 翻譯女子瑪麗(波麗華肯),隻身離家到西班牙擔負家庭教師。他受僱於當地的大田主,負責教他 翻譯三名女兒英文;在那裡,瑪麗不僅愛上陽光熱忱的西班牙,也愛上田主早已成婚 翻譯兒子-- 胡安(文森培瑞茲),胡安擁有豔麗時興的老婆和剛誕生的兒子,但自從他與瑪麗相遇後,一切都變了!兩人開始一段歡愉和疾苦交錯 翻譯感人愛情 翻譯社
那時,西班牙正處於騷亂 翻譯內戰時代,一如國度不安的大勢,暗流澎湃的情素,牢牢纏繞這對情人。在禮教與禁忌下,慾望衝擊著他們心靈的最深處!
墮入戀愛泥沼的瑪麗應當選擇與真愛長相廝守?還是選擇將戀愛昇華,帶著俊麗 翻譯回憶離去?


DELE西班牙文檢定 2010年8月測驗簡章|西班牙教育中間
測驗時候:2010年8月20日
報名時間: 20010年7月12日至7月30日
測驗所在 :西班牙教育部IC在台合作教授教養暨檢定中間[歐美亞語文中間]
                台北市重慶南路一段95號9F T.2331-7576
考試簡章 : http://www.eumeia.com.tw/DELESpanish.htm


   

墨西哥片子│巧克力情人│Como Agua Para Chocolate
時間:2010/6/25 (五)19:30-21:00
地址:西班牙教育中間│歐美亞語文中間│台北市重慶南路一段95號9F
劇情
墨西哥内戰期間(1920年月),一個孀婦愛蓮娜獨自扶養三個女兒,她固守傳統,認為小女兒不得結婚,必須侍奉她直到老死。是以,當小女兒娣塔與一青年佩德羅暗通款曲,並且到家裡正式提親想娶娣塔時,把大女兒的婚事放在首位的寡母當場謝絕小女兒的出嫁,反而建議佩德羅改娶大女兒柔莎。荒誕乖張的佩德羅為了能接近蒂塔,接管了艾蓮娜的建議。可憐的蒂塔為爱人的婚宴當主厨,悲傷的淚水流入佳餚,所有的賓客吃了後都不由的淚如雨下。娣塔將她滿腔 翻譯熱忱投入所做 翻譯食品裡,吃過她所烹饪食品 翻譯人無不感動....
一部魔幻寫實 翻譯片子,充實顯示西班牙語系的诙諧,是一部值得賞識的影片!

  

   

本名 Gloria María Fajardo García,1957年 9月 1日出身於古巴哈瓦那。1978年,Gloria下嫁Miami Sound Machine的團長。Miami Sound Machine 團體在1985年到 1988間,在美國 Billboard風行單曲榜上締造了 7首 Top 10 翻譯社


文章出自: http://blog.youthwant.com.tw/espannol/espannol/356/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chambeeac08 的頭像
    chambeeac08

    chambeeac08@outlook.com

    chambeeac08 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()